Prevod od "vidite ono" do Brazilski PT


Kako koristiti "vidite ono" u rečenicama:

Vidite, ono što treba da uradimo, je da napravimo oglas, obeæavajuæi nešto veliko bilo kome ko pronaðe zamenu za Iarov rep.
Ouçam, devemos fazer um cartaz prometendo algo grande para aquele que encontrar um rabo substituto para o ló!
Idolopoklonstvom prema razumu... niste uspeli da vidite ono što je svima u ovoj opatiji oèigledno.
Ao idolatrar a razão, não pode ver o que é óbvio para todos nesta abadia.
Vidite, ono do èega Bastid drži... jeste garantovana èestitost.
A prioridade de Bastide é ter virtude garantida.
Vidite, ono što imamo ovde.. je nemoguænost komuniciranja
Sabem, o que temos aqui é uma falha de comunicação.
Pa... to verovatno znaèi, da ste mogli da mu vidite... ono.
Então... isso significa, presumivelmente, você pode ver de verdade o... negócio dele.
Vidite, ono što naši buržujski kapitalistièki kontrolori ne žele da shvatite jest da svaka nova ideja, svaki novi pokret prema humanosti je kad tad bio kriminal, odmetnik!
O que os capitalistas não querem que entendam... é que toda nova idéia... todo passo à frente da humanidade... já foi criminosa e condenada.
Kakve god da su vam namere Vaše svetovne predrasude Vas zaslepljuju da vidite ono što se ovde zaista dešava.
Seja lá quais forem suas intenções, seu cepticismo secular não o deixa ver o que está acontecendo.
Vidite ono što želite u toj osobi
Você vê o que deseja ver na pessoa.
Vas dve mi govorite da ne vidite ono što je ispred nas.
Que vocês duas estejam dizendo que não enxergam o que está na nossa frente.
Da ste bar mogli da vidite ono što sam ja video.
Eu queria que pudesse ver o que eu vi.
Trebalo bi da vidite ono što ja vidim.
Vocês deveriam ver o que vejo.
Vidite ono žuto, belo i narandžasto?
Vê o amarelo, branco e laranja?
Ali, ako vidite ono što ja vidim, ako oseæate ono što ja oseæam, i ako tražite ono što ja tražim, zovem vas da mi se pridružite za godinu dana ispred Skupštine da im zajedno damo peti Novembar koji nikad neæe biti zaboravljen!
peço que fiquem do meu lado... daqui há um ano em frente aos portões do Parlamento... e juntos Ihes daremos um 5 de novembro que nunca, nunca esquecerão.
Vidite, ono što se desilo Diku nema iznenadni preokret na kraju.
Deus, pra ser exata, não. Olha, o que aconteceu com Dick não é segredo afinal.
Vidite, ono što je nekad bila obièna divljina sad je 54 ara ljudskom rukom, manikiranog, klimatiziranog raja.
Sabe, o que era um imenso nada, agora são 54 acres de um paraíso feito pelo homem com ar-condicionado.
Vidite, ono što nisam želeo, je da odbijem decake koji bi dalje u životu tvrdili, da gaje duboku
Somos pobres ovelhas que perdemos nosso caminho. - Onde estamos? Onde estamos, Sr?
Ne morate da vidite ono što je na DVD-u.
Não precisa ver o que há no DVD.
Vidite, ono je moja nova devojka tamo.
Veja, aquela é minha nova garota.
Grozno je živeti u tami, kada niste u moguænosti da vidite, ono što drugi uzimaju zdravo za gotovo.
É uma coisa horrível viver no escuro, sem conseguir ver outras pessoas.
Vidite, ono što je ludo, jeste da se mi na isti naèin ponašamo prema ljudima.
O engraçado é que tratamos as pessoas da mesma forma.
Pa, tražio sam od svog oca najbolju zabavu, i kao što možete da vidite ono što Penington poželi, Penington i dobije.
Bem, eu perguntei ao meu pai, se ia ter a melhor festa, e, como vocês podem ver, O que um Pennington quer, um Pennington tem.
Kada vidite ono što sam ja videla u Velikom Ratu, Poruènièe Race, znaæete da mrtav èovek nije ništa tako strašno.
Quando se vê o que vi na grande guerra, Ten. Race,... sabe que um morto não é algo para se temer.
Ali ne vidite ono pozitivno u ovome.
É. Mas não estão vendo o lado positivo disso.
Žao mi je što ste morali da vidite ono u kancelariji.
Sinto que você tenha visto aquilo quando foi ao consultório.
Vidite, ono što doista trebamo je samoubilaèka poruka Umberta Ruspantija.
O que precisamos mesmo é de um bilhete suicida de Umberto Ruspanti.
Vidite, ono što je potrebno svi da uradimo je kanališemo naše razlièite razloge za ljutnju i nauèimo da ih kontrolišemo.
Certo. Veja, o que temos que fazer é canalizar nossas razões para a raiva e aprender a controlá-la.
Ljudi da li vidite ono što i ja?
Estão vendo o mesmo que eu?
Prièekajte dok ne vidite ono što je uèinio u mojoj sobi.
Espere até você ver o que ele fez com o meu quarto.
Vidite, ono što ja znam je da je sve lepo radilo dok on nije poèeo da unosi svoje ðubre ovamo.
Olha, tudo estava funcionando bem... até ele trazer todo esse lixo para cá.
Nastaviæu da preduzimam akcije protiv pokvarene vojne industrije dok se ne probudite i vidite ono što vidim i ja.
Vou lutar! E vou continuar lutando a corrupção industrial militar - Até as pessoas acordarem e verem o que vejo.
Vidite, ono otima èoveku njegov razum, njegovu èast, njegovu dušu.
Afasta um homem de sua razão, sua dignidade, sua alma.
Vidite, ono što odmah uoèavamo je da moderna policijska Astra nije dorasla pili iz 1980.
Veja só, basicamente o que estamos aprendendo é que um Astra de polícia moderno não é páreo para um hatch esportivo dos anos 80.
Ponekad, pomak u perspektivi samo čini vidite ono što ste izgubili.
Às vezes, uma mudança de perspectiva só faz você ver o que você perdeu.
Da li je moguæe da ste izabrali da vidite ono što ste hteli?
É possível que você escolha ver só o que você quer?
Ne, ono što ne vidite, ono što ignorišete, je to da znamo šta se dogodilo u Aušvicu jer postoje ljudi koji su to videli.
Não, o que você não está percebendo, o que você está ignorando, é que sabemos o que aconteceu em Auschwitz porque havia pessoas lá que realmente viram.
Vidite, ono što je Martin znao, a oni nisu je da u barskoj tuèi, onaj koji nema šta da izgubi je onaj na kojeg se treba kladiti.
Vejam... O que Martin sabia e eles não, é que, em uma briga de bar, deve-se apostar no homem que não tem nada a perder.
Pomoću ove vežbe prisiljavate sebe da vidite ono što ne želite da vidite, da se povežete sa onima sa kojima ne želite da se povežete da biste proširili svoj društveni svet.
Com este exercício, vocês estarão se forçando a ver o que não querem ver, a se relacionar com quem não querem se relacionar, a ampliar o mundo social de vocês.
Vidite, ono sto se dešava kada opteretite sistem van njegovih mogućnosti i zatim nastavite to sve većim tempom je da sistem prestane da radi i pokvari se.
Veja o que acontece quando se opera um sistema além de seus limites e o mantém funcionando em ritmo cada vez mais acelerado é que o sistema para de funcionar e quebra.
Osmislili smo te postupke i ovde vidite ono što nazivamo levak pažnje.
Bem, criamos essas medidas, e aqui, o que você vê é o que chamamos de funil de atenção.
Vidite, ono što se zaista nadam jeste da će moj sin, koji ovog meseca puni sedam godina - želim da se on jedva seća da je ovo oblik koji su rečnici nekada imali.
O que eu realmente espero é que meu filho - que faz sete anos neste mês - quero que ele mal se lembre que esta era a forma em que os dicionários vinham.
Ipak, možda niste upoznati s time da su Gugl naočare uređaj koji vam omogućava da vidite ono što ja vidim.
O que vocês não devem saber é que o Google Glass é um dispositivo que permitirá que vocês vejam o que eu vejo.
Vidite, ono što je teško shvatiti, ali je istinito, je da su često ovo ista deca.
O que é difícil de juntar, mas é verdade, é que muitas vezes estas são as mesmas crianças.
Kao što vidite, ono što sam dobio više je ličilo na „E.T-ja“.
Como podem ver, o que consegui era mais parecido com o "E.T.
Kao što vidite, ono što radi ova trupa je neverovatno, ali ono što je takođe neverovatno je činjenica da je dozvola odobrena.
Como podem ver, o trabalho da companhia é surpreendente, mas também é surpreendente o fato de terem concedido a permissão.
1.2359030246735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?